Nochnoy Dozor (Night Watch / Gece Nöbeti, 2004)
“İyi ve kötü arasındaki son savaş başlayacak, …ve denge sonsuza dek bozulacak. daha sonra, ulu diğer kişi gelecek. ışığı seçerse, ışık muzaffer olacak. fakat bilgelere göre, karanlığı seçecek. çünkü bir insanın içindeki ışığı öldürmesi, karanlığı dağıtmasından daha kolaydır“
- onlarla gitme. onlar karanlık taraftanlar.
+ sen karanlık kişilerden daha iyi değilsin. daha kötüsün. yalancısın. sadece iyi gibi görünüyorsun.
-+ bunun için asırlardır bekliyordum. kaderi boğulmak olan, boğulacaktır.
-+ kaderi çatıdan düşmek olan, düşecektir.
-+ bu çocuğun gelişi yazılıydı. ama ona karanlığı seçtiren sen oldun. artık oldu, bunu değiştiremezsin.
http://www.imdb.com/title/tt0403358/
I Sumericniy Dozor (Twilight Watch / Şafak Nöbeti)
II Nochnoy Dozor (Night Watch / Gece Nöbeti)
